Traduko - Turka-Angla - dün için özür dilerim..işim çıktı cevap yazamadımNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Turka](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Angla](../images/flag_en.gif)
Kategorio Frazo - Taga vivo | dün için özür dilerim..işim çıktı cevap yazamadım | | Font-lingvo: Turka
dün için özür dilerim..işim çıktı cevap yazamadım |
|
| | TradukoAngla Tradukita per tradtu | Cel-lingvo: Angla
I am sorry for yesterday. I had to work. I could not write to you. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 21 Septembro 2008 22:24
Lasta Afiŝo | | | | | 21 Septembro 2008 15:17 | | | Hi tradtu,
That "I had a job" is more likely to be: "I had to work" right? |
|
|