Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - sensizlik çok zor askim mavi gözlúm
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Babili - Amo / Amikeco
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
sensizlik çok zor askim mavi gözlúm
Teksto
Submetigx per
aabc
Font-lingvo: Turka
sensizlik çok zor askim mavi gözlúm
Titolo
It ıs so hard
Traduko
Angla
Tradukita per
Queenbee
Cel-lingvo: Angla
It is so hard to be without you my love, my blue eyed one.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 27 Septembro 2008 12:40