Käännös - Turkki-Englanti - sensizlik çok zor askim mavi gözlúmTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Chatti - Rakkaus / Ystävyys  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | sensizlik çok zor askim mavi gözlúm | Teksti Lähettäjä aabc | Alkuperäinen kieli: Turkki
sensizlik çok zor askim mavi gözlúm |
|
| | | Kohdekieli: Englanti
It is so hard to be without you my love, my blue eyed one. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 27 Syyskuu 2008 12:40
|