Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Sveda-Brazil-portugala - Så var det klart,äntligen är vi man och hustru ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaBrazil-portugalaTurka

Kategorio Parolado - Amo / Amikeco

Titolo
Så var det klart,äntligen är vi man och hustru ...
Teksto
Submetigx per Mario Hessel PNG
Font-lingvo: Sveda

Så var det klart,äntligen är vi man och hustru

Vi vill tacka alla ni som var med och gjorde vår bröllopsdag helt oförglömlig för oss

Titolo
Casamento.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Fato consumado, somos finalmente marido e mulher.

Queremos agradecer a todos vocês que estiveram presentes e que fizeram do dia do nosso casamento um dia inesquecível para nós.
Laste validigita aŭ redaktita de Angelus - 1 Oktobro 2008 04:48