Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Ruotsi-Brasilianportugali - SÃ¥ var det klart,äntligen är vi man och hustru ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiBrasilianportugaliTurkki

Kategoria Puhe - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Så var det klart,äntligen är vi man och hustru ...
Teksti
Lähettäjä Mario Hessel PNG
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Så var det klart,äntligen är vi man och hustru

Vi vill tacka alla ni som var med och gjorde vår bröllopsdag helt oförglömlig för oss

Otsikko
Casamento.
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Brasilianportugali

Fato consumado, somos finalmente marido e mulher.

Queremos agradecer a todos vocês que estiveram presentes e que fizeram do dia do nosso casamento um dia inesquecível para nós.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 1 Lokakuu 2008 04:48