Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Taja-Angla - “ไม่เป็นไร นิ ส้ม คนเรา ความเห็น ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TajaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
“ไม่เป็นไร นิ ส้ม คนเรา ความเห็น ...
Teksto
Submetigx per rav
Font-lingvo: Taja

“ไม่เป็นไร นิ ส้ม คนเรา ความเห็น ต่างกันไม่ใช่เรื่องแปลกโน๊ะ พี่ ไม่ยกพวกไปหรอก แหม น้องส้มก็ ว่าไป.

Titolo
That's ok
Traduko
Angla

Tradukita per dizzylis
Cel-lingvo: Angla

That's ok, it’s normal for people to have different opinions on this. I’m not taking side or anything.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 20 Marto 2009 13:41