Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - タイ語-英語 - “ไม่เป็นไร นิ ส้ม คนเรา ความเห็น ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: タイ語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
“ไม่เป็นไร นิ ส้ม คนเรา ความเห็น ...
テキスト
rav様が投稿しました
原稿の言語: タイ語

“ไม่เป็นไร นิ ส้ม คนเรา ความเห็น ต่างกันไม่ใช่เรื่องแปลกโน๊ะ พี่ ไม่ยกพวกไปหรอก แหม น้องส้มก็ ว่าไป.

タイトル
That's ok
翻訳
英語

dizzylis様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

That's ok, it’s normal for people to have different opinions on this. I’m not taking side or anything.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 3月 20日 13:41