Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Kim bu gözlerindeki yabancı?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Kim bu gözlerindeki yabancı?
Teksto
Submetigx per zaliha
Font-lingvo: Turka

Kim bu gözlerindeki yabancı.Yaralar beni yüreğimden.Hani ben olacaktım yalacı başının tacı.Bu günüm yarınlarım günahkar yakamı bırakmaz ellerin

Titolo
Who is this stranger in your eyes?
Traduko
Angla

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Angla

Who is this stranger in your eyes? It hurts my heart. What happened? you should make a fuss over me, liar.
My present my future are evil, your hands never get off my back.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 27 Novembro 2008 13:01





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Novembro 2008 23:08

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
well,you should make your crown.