Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Originala teksto - Turka - sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi . ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Parolado - Amo / Amikeco

Titolo
sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi . ...
Teksto tradukenda
Submetigx per sy3tem
Font-lingvo: Turka

sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi .

ama ben senin ile gercek bir yasam dusunuyorum . yani hersey oyundan ibaret degil . seninle evlenmek ve aile kurmak istiyorum . lutfen beni anla . benim herseyim sensin . seni seviyorum . beni anlayacagini umuyorum .
Rimarkoj pri la traduko
cevirirseniz tesekkur ederim .

yukardaki yazi kiz arkadasimin kalbini kirdigimi hissettigim icin yaziyorum . malesef oynadigimiz online oyunda kalbi kirildi ama kendi hatasiydi . birazda olsa uzuntumu anlatabiliriz

tam aynisi olmasi gerekli degil . yani yakin olan biseyde olabilir

tekrardan tesekkurler
20 Novembro 2008 13:05





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Decembro 2008 07:05

Raistlin
Nombro da afiŝoj: 15
Sarah I know that what happened during the game yesterday was not nice. But I think of a real life with you. I mean everything is not consisted of a game. I want to marry you and start a family with you. Please understand me. You are my everything. I love you. I hope you understand me.