Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Alkuperäinen teksti - Turkki - sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi . ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Puhe - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi . ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä sy3tem
Alkuperäinen kieli: Turkki

sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi .

ama ben senin ile gercek bir yasam dusunuyorum . yani hersey oyundan ibaret degil . seninle evlenmek ve aile kurmak istiyorum . lutfen beni anla . benim herseyim sensin . seni seviyorum . beni anlayacagini umuyorum .
Huomioita käännöksestä
cevirirseniz tesekkur ederim .

yukardaki yazi kiz arkadasimin kalbini kirdigimi hissettigim icin yaziyorum . malesef oynadigimiz online oyunda kalbi kirildi ama kendi hatasiydi . birazda olsa uzuntumu anlatabiliriz

tam aynisi olmasi gerekli degil . yani yakin olan biseyde olabilir

tekrardan tesekkurler
20 Marraskuu 2008 13:05





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Joulukuu 2008 07:05

Raistlin
Viestien lukumäärä: 15
Sarah I know that what happened during the game yesterday was not nice. But I think of a real life with you. I mean everything is not consisted of a game. I want to marry you and start a family with you. Please understand me. You are my everything. I love you. I hope you understand me.