Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Originalan tekst - Turski - sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi . ...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Govor - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi . ...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao sy3tem
Izvorni jezik: Turski

sarah biliyorum dun oyunda yasananlar tatsizdi .

ama ben senin ile gercek bir yasam dusunuyorum . yani hersey oyundan ibaret degil . seninle evlenmek ve aile kurmak istiyorum . lutfen beni anla . benim herseyim sensin . seni seviyorum . beni anlayacagini umuyorum .
Primjedbe o prijevodu
cevirirseniz tesekkur ederim .

yukardaki yazi kiz arkadasimin kalbini kirdigimi hissettigim icin yaziyorum . malesef oynadigimiz online oyunda kalbi kirildi ama kendi hatasiydi . birazda olsa uzuntumu anlatabiliriz

tam aynisi olmasi gerekli degil . yani yakin olan biseyde olabilir

tekrardan tesekkurler
20 studeni 2008 13:05





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 prosinac 2008 07:05

Raistlin
Broj poruka: 15
Sarah I know that what happened during the game yesterday was not nice. But I think of a real life with you. I mean everything is not consisted of a game. I want to marry you and start a family with you. Please understand me. You are my everything. I love you. I hope you understand me.