Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Angla - Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFrancaAngla

Kategorio Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.
Teksto
Submetigx per Valère
Font-lingvo: Franca Tradukita per 44hazal44

Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.
Rimarkoj pri la traduko
Aslan denerek isim mi yoksa hayvan mı kastedilmiş? tam olarak anlamadım,isim olarak çevirdim ama eğer yanlışsa düzeltirim.

Titolo
Aslan is sometimes jealous of people who leave.
Traduko
Angla

Tradukita per cacue23
Cel-lingvo: Angla

Aslan is sometimes jealous of people who leave.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 21 Novembro 2008 20:19