Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İngilizce - Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaİngilizce

Kategori Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.
Metin
Öneri Valère
Kaynak dil: Fransızca Çeviri 44hazal44

Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Aslan denerek isim mi yoksa hayvan mı kastedilmiş? tam olarak anlamadım,isim olarak çevirdim ama eğer yanlışsa düzeltirim.

Başlık
Aslan is sometimes jealous of people who leave.
Tercüme
İngilizce

Çeviri cacue23
Hedef dil: İngilizce

Aslan is sometimes jealous of people who leave.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 21 Kasım 2008 20:19