ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-英語 - Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.
テキスト
Valère
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
44hazal44
様が翻訳しました
Aslan est parfois jaloux des gens qui partent.
翻訳についてのコメント
Aslan denerek isim mi yoksa hayvan mı kastedilmiş? tam olarak anlamadım,isim olarak çevirdim ama eğer yanlışsa düzeltirim.
タイトル
Aslan is sometimes jealous of people who leave.
翻訳
英語
cacue23
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Aslan is sometimes jealous of people who leave.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 11月 21日 20:19