Traduko - Greka-Latina lingvo - η ζωή είναι μικÏή για να είναι θλιβεÏήNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Poezio - Arto / Kreado / Imagado | η ζωή είναι μικÏή για να είναι θλιβεÏή | | Font-lingvo: Greka
η ζωή είναι μικÏή για να είναι θλιβεÏή |
|
| | | Cel-lingvo: Latina lingvo
Vita est sicut brevis ut sit nubilis |
|
Laste validigita aŭ redaktita de chronotribe - 3 Junio 2009 22:32
|