Traduko - Angla-Turka - Hi my little brother! Was it ok for you parents...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Hi my little brother! Was it ok for you parents... | | Font-lingvo: Angla
Hi my little brother! Was it ok for you parents if I come and surprise Caner 14-19 January? His birthday is 14/1 or am I wrong? My memory is really bad :) Have a good night Can! |
|
| Merhaba küçük erkek kardeşim! | TradukoTurka Tradukita per minuet | Cel-lingvo: Turka
Merhaba küçük erkek kardeşim! 14-19 Ocak'ta gelsem ve Caner'e sürpriz yapsam, ailen için sorun olur muydu? Doğum günü 14 Ocak'ta, yanılmıyorum değil mi? Hafızam gerçekten kötüdür :) İyi geceler Can! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 23 Decembro 2008 01:23
|