Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - Hi my little brother! Was it ok for you parents...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Hi my little brother! Was it ok for you parents...
Tekstas
Pateikta
kingisen
Originalo kalba: Anglų
Hi my little brother! Was it ok for you parents if I come and surprise Caner 14-19 January? His birthday is 14/1 or am I wrong? My memory is really bad :) Have a good night Can!
Pavadinimas
Merhaba küçük erkek kardeşim!
Vertimas
Turkų
Išvertė
minuet
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Merhaba küçük erkek kardeşim! 14-19 Ocak'ta gelsem ve Caner'e sürpriz yapsam, ailen için sorun olur muydu? Doğum günü 14 Ocak'ta, yanılmıyorum değil mi? Hafızam gerçekten kötüdür :) İyi geceler Can!
Validated by
handyy
- 23 gruodis 2008 01:23