Traduko - Angla-Pola - Polish ProverbNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Angla
A good painter need not give a name to his picture, a bad one must. |
|
| | TradukoPola Tradukita per miHau | Cel-lingvo: Pola
Dobry malarz nie musi dawać nazw swoim obrazom, zły natomiast tak. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 30 Decembro 2008 11:40
|