Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Hispana - Doch

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaHispanaBrazil-portugalaItalia

Titolo
Doch
Teksto
Submetigx per bibian
Font-lingvo: Germana

Wenn ich in mir keine ruhe fühl',
Bitterkeit mein dunkles herz umspült.
Ich nur warte auf den nächsten tag,
Der mir erwacht.

Titolo
Pues
Traduko
Hispana

Tradukita per Lila F.
Cel-lingvo: Hispana

Cuando dentro de mi no siento tranquilidad,
mi corazón oscuro se empapa de amargura por todos lados.
Yo sólo espero al día siguiente,
que me despierte.
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 4 Aprilo 2006 14:14