Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Іспанська - Doch
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Doch
Текст
Публікацію зроблено
bibian
Мова оригіналу: Німецька
Wenn ich in mir keine ruhe fühl',
Bitterkeit mein dunkles herz umspült.
Ich nur warte auf den nächsten tag,
Der mir erwacht.
Заголовок
Pues
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
Lila F.
Мова, якою перекладати: Іспанська
Cuando dentro de mi no siento tranquilidad,
mi corazón oscuro se empapa de amargura por todos lados.
Yo sólo espero al dÃa siguiente,
que me despierte.
Затверджено
Lila F.
- 4 Квітня 2006 14:14