Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hungara - Nekem is nagyon tetszett Burano, egyből oda...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HungaraTurka

Titolo
Nekem is nagyon tetszett Burano, egyből oda...
Teksto tradukenda
Submetigx per esraa23
Font-lingvo: Hungara

Nekem is nagyon tetszett Burano, egyből oda akartam költözni . Meg Torcello is megér egy kirándulást, ott voltál? Én is nagybusszal voltam, de másik irodával. Jó volt, csak fárasztó, éjszaka utaztunk. De a csopim helyes volt, és a hangulat Velencében teljesen egyedi, ilyen máshol nincs . Én is megyek megint, amint lehet.


Én is hétvégén voltam Buranon, gyönyörű, nem?Karneváli csopi volt?
14 Marto 2009 18:50