Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



26Traduko - Makedona lingvo-Angla - ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Makedona lingvoAnglaItalia

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot...
Teksto
Submetigx per macedonia
Font-lingvo: Makedona lingvo

ti si edinstveniot koj go obozavam,edinstveniot na kogo nislam,edinstveniot koj mi medostiga..i edinstveniot koj ne go sfaka toa
Rimarkoj pri la traduko
Admin's note :
Macedonian in Latin characters must be submitted in "meaning only", as it usually reads in cyrillic characters. All languages that are not submitted in their original alphabet/characters must be submitted this way.

Titolo
You're the only one that I adore...
Traduko
Angla

Tradukita per chernobyl
Cel-lingvo: Angla

You're the only one that I adore, the only one who I think of, the only one I miss... and the only one who doesn't understand this.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 7 Aprilo 2009 20:40