Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Greka antikva - Tattoo for me back

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGrekaArabaHebreaHispanaLatina lingvoRusaČina simpligita JapanaHebreaArabaGrekaČinaLatina lingvoGreka antikvaBulgaraGrekaTurka

Titolo
Tattoo for me back
Teksto
Submetigx per myself
Font-lingvo: Angla

Learn from yesterday, live today, hope for tomorrow. The important thing is not to stop forgiving.

Titolo
ζῇ ἕνεκεν τῆς ἡμέρας τῆς νῦν...
Traduko
Greka antikva

Tradukita per Aneta B.
Cel-lingvo: Greka antikva

ζῇ ἕνεκεν τῆς ἡμέρας τῆς νῦν, μανθάνε ἀπὸ τῆς ἡμέρας προτέρας, ἐλπίζε τὴν ἡμέραν ὕστεραν
Rimarkoj pri la traduko
Poll was set by an admin because a lack of expert in the target-language. Evaluation will be done together with experts who know the target-language
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 9 Novembro 2009 10:28