Traduko - Pola-Angla - Bóg jest moim cieniem.Nuna stato Traduko
| | | Font-lingvo: Pola
Bóg jest moim cieniem. |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
God is my shadow. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 21 Junio 2009 17:31
Lasta Afiŝo | | | | | 21 Junio 2009 14:59 | | | ja_sylwia,
Proszę, powiedz nam, dlaczego odrzucił tłumaczenie | | | 21 Junio 2009 16:59 | | | Sens tego zdania nie jest ukryty. Chodzi mi dokładnie o "Bóg jest moim cieniem", a nie o "Bóg jest moim sobowtórem". Odrzuciałam tłumaczenie bojąc się, że inni tłumacząc zdanie przez język angielski również źle zinterpretują jego sens. | | | 21 Junio 2009 17:31 | | | OK, dzięki za wyjaśnienie. |
|
|