Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Kurda-Turka - agır kêtyê dıllêmın xew nakêwê çavêmın çımma...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: KurdaTurka

Titolo
agır kêtyê dıllêmın xew nakêwê çavêmın çımma...
Teksto
Submetigx per harıbo
Font-lingvo: Kurda

agır kêtyê dıllêmın xew nakêwê çavêmın çımma tıjmın dur kêti bêjê ronya çavêmin rındamın, gevramın çên salêl hefyatêmmê vêlê çên salêl bêndatêmê evçı agunalimê dıl şewıti bêrfbine tıb xatrinê xadeki mebe je êwyu dine

Titolo
ateş düştü yüreğime uyku düşmez gözüme niye
Traduko
Turka

Tradukita per umut_yolcusu
Cel-lingvo: Turka

ateş düştü yüreğime uyku düşmez gözüme niye sen benden uzak düştün söyle gözümün aydınlığı güzelim herşeyim kaç yıldır seni beklerim kaç yıldır yolun gözlerim bu ne acı kederdir yüreğim yandı kar getir allah rızası için söyleme bu delinindir
Laste validigita aŭ redaktita de CursedZephyr - 14 Februaro 2010 00:58