Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Rusa - Privet

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaAnglaSerba

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Privet
Teksto tradukenda
Submetigx per zoro1971
Font-lingvo: Rusa

Privet, ya hochu podruzhitsya. Menya zovut Mehmet, ya iz goroda Bursa. Ya budu rad, esli (ti) otvetish'.
Rimarkoj pri la traduko
Poruka dobijena na Face Book-u. Zanima me znacenje.

Before edit: Privet hacu padrujim mina zavut mehmet at gorade bursa ya budu rad esli atvetiÅŸ (Sunnybebek)
Laste redaktita de Sunnybebek - 17 Oktobro 2009 14:47





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Oktobro 2009 14:27

Sunnybebek
Nombro da afiŝoj: 758
It's not Turkish, it's Russian, but written not by a native speaker. It's quite understandable.