Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Like Cognitive Ergonomics, attention to Software...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Eseo - Scienco

Titolo
Like Cognitive Ergonomics, attention to Software...
Teksto
Submetigx per sebnemarc
Font-lingvo: Angla

Like Cognitive Ergonomics, attention to Software Ergonomics in interface design has been growth as a result of the development of e-com technology (Shackel, 2000). Because, e-com differs from many other technologies in that e-com is to facilitate economic actions, no for information retrieval (Miles & Howes, 2000).

Titolo
BÄ°LÄ°ÅžSEL ERGONOMÄ°LER GÄ°BÄ°
Traduko
Turka

Tradukita per emosh55
Cel-lingvo: Turka

Bilişsel ergonomiler gibi,yazılım ergonomilerine olan ilgi e-com teknolojilerinin gelişmesi sonucunda gelişmiştir(Shackel,2000).Çünkü e-com,bilgi elde etmede değil ekonomik faaliyetleri kolaylaştırmada diğer birçok teknolojilerden farklılık gösterir (Miles & Howes, 2000).
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 7 Januaro 2010 16:35





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Decembro 2009 15:31

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
büyümektedir.....> gelişmiştir.
(Miles & Howes, 2000) kaynak gösterimi eksik kalmış