Traduko - Japana-Hispana - ç§ã®ç¾Žã—ã„花ã„ã¤ã¾ã§ãŸã£ã¦ã‚‚å›ã®ã“ã¨ã¯å¿˜ã‚Œã¾ã›ã‚“æ„›ã—ã¦ã„ã‚‹ Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | ç§ã®ç¾Žã—ã„花ã„ã¤ã¾ã§ãŸã£ã¦ã‚‚å›ã®ã“ã¨ã¯å¿˜ã‚Œã¾ã›ã‚“æ„›ã—ã¦ã„ã‚‹ | | Font-lingvo: Japana
ç§ã®ç¾Žã—ã„花 ã„ã¤ã¾ã§ãŸã£ã¦ã‚‚å›ã®ã“ã¨ã¯å¿˜ã‚Œã¾ã›ã‚“ æ„›ã—ã¦ã„ã‚‹
| | Before edit: "Watashi no Utsukushii hana Itsu made tattemo kimino kotowa wasuremasen Aishiteru" <Ian>
Bridge: "My beautiful flower I will never ever forget you I love you" |
|
| | | Cel-lingvo: Hispana
Flor preciosa mÃa Pase el tiempo que pase no te olvidaré Te quiero |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 20 Februaro 2010 11:18
|