Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Japonų-Ispanų - ç§ã®ç¾Žã—ã„花ã„ã¤ã¾ã§ãŸã£ã¦ã‚‚å›ã®ã“ã¨ã¯å¿˜ã‚Œã¾ã›ã‚“æ„›ã—ã¦ã„ã‚‹
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ç§ã®ç¾Žã—ã„花ã„ã¤ã¾ã§ãŸã£ã¦ã‚‚å›ã®ã“ã¨ã¯å¿˜ã‚Œã¾ã›ã‚“æ„›ã—ã¦ã„ã‚‹
Tekstas
Pateikta
CarlosE
Originalo kalba: Japonų
ç§ã®ç¾Žã—ã„花
ã„ã¤ã¾ã§ãŸã£ã¦ã‚‚å›ã®ã“ã¨ã¯å¿˜ã‚Œã¾ã›ã‚“
æ„›ã—ã¦ã„ã‚‹
Pastabos apie vertimą
Before edit:
"Watashi no Utsukushii hana Itsu made tattemo kimino kotowa wasuremasen Aishiteru" <Ian>
Bridge: "My beautiful flower
I will never ever forget you
I love you"
Pavadinimas
Flor preciosa mÃa
Vertimas
Ispanų
Išvertė
Mecharto
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Flor preciosa mÃa
Pase el tiempo que pase no te olvidaré
Te quiero
Validated by
lilian canale
- 20 vasaris 2010 11:18