Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Germana - Mi amado esposo, estas breves...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaSerbaGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Mi amado esposo, estas breves...
Teksto
Submetigx per arqalvj
Font-lingvo: Hispana

Mi amado esposo, estas breves palabras son para desearte un feliz cumpleaños número 39...estas aquí, en estas tierras encantadas tuyas como nuestras, estas aquí con quienes te quieren a diario, los de cerca y los de lejos. Recibe muchos cariños de C. y M., y los de toda la tribu de Barinas, también tu familia.
M./S.
Rimarkoj pri la traduko
C. y M. = female names abbrev.

Titolo
Mein geliebter Mann,...
Traduko
Germana

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Germana

Mein geliebter Mann, diese paar Worte sind, um dir einen glücklichen 39. Geburtstag zu wünschen ...
Du bist hier auf dieser wunderbaren Erde, deine sowie unsere. Du bist hier bei denen, die dich täglich lieben, mit denen, die nah sind und die weit weg sind. Empfange viel Liebe von C. und M, und dem ganzen Stamm Barinas, auch von deiner Familie.
M. / S.
Laste validigita aŭ redaktita de nevena-77 - 30 Aprilo 2010 08:54