Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Brazil-portugala - Hur mår du? Jag mår bra! När har du semester? V...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaBrazil-portugala

Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco

Titolo
Hur mår du? Jag mår bra! När har du semester? V...
Teksto
Submetigx per aq
Font-lingvo: Sveda

Hur mår du? Jag mår bra! När har du semester?
Vi har beställt resa till Rio de Janerio i februari, jag skulle bli glad om du kan komma dit då, så jag får träffa dig igen!

Titolo
Como vai? Eu vou bem!
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Como vai? Eu vou bem! Quando serão suas férias?
Nós decidimos viajar para o Rio de Janeiro em fevereiro. Eu ficaria feliz se você pudesse ir para poder encontrá-lo novamente!
Rimarkoj pri la traduko
Om kvinna: encontrá-la
Laste validigita aŭ redaktita de Lizzzz - 22 Septembro 2010 22:11