Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Rumana - I'll never long for what might have been.Regret...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumana

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
I'll never long for what might have been.Regret...
Teksto
Submetigx per dandaetare
Font-lingvo: Angla

I'll never long for what might have been. Regret won't waste my life again. I won't look back. I'll fight to remain.

Titolo
Nu voi tânji niciodată după...
Traduko
Rumana

Tradukita per Freya
Cel-lingvo: Rumana

Nu voi tânji niciodată după ce ar fi putut fi. Nu-mi voi irosi viaţa din nou regretând. Nu voi privi înapoi. Voi lupta pentru a rămâne.
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 13 Decembro 2010 21:59