Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Roumain - I'll never long for what might have been.Regret...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Chanson
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
I'll never long for what might have been.Regret...
Texte
Proposé par
dandaetare
Langue de départ: Anglais
I'll never long for what might have been. Regret won't waste my life again. I won't look back. I'll fight to remain.
Titre
Nu voi tânji niciodată după...
Traduction
Roumain
Traduit par
Freya
Langue d'arrivée: Roumain
Nu voi tânji niciodată după ce ar fi putut fi. Nu-mi voi irosi viaţa din nou regretând. Nu voi privi înapoi. Voi lupta pentru a rămâne.
Dernière édition ou validation par
iepurica
- 13 Décembre 2010 21:59