Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Romania - I'll never long for what might have been.Regret...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomania

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I'll never long for what might have been.Regret...
Teksti
Lähettäjä dandaetare
Alkuperäinen kieli: Englanti

I'll never long for what might have been. Regret won't waste my life again. I won't look back. I'll fight to remain.

Otsikko
Nu voi tânji niciodată după...
Käännös
Romania

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Romania

Nu voi tânji niciodată după ce ar fi putut fi. Nu-mi voi irosi viaţa din nou regretând. Nu voi privi înapoi. Voi lupta pentru a rămâne.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 13 Joulukuu 2010 21:59