Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Franca - Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo
Teksto
Submetigx per
Dandara gisela da silva
Font-lingvo: Brazil-portugala
Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo
Titolo
Je ne craindrai aucun mal
Traduko
Franca
Tradukita per
alexfatt
Cel-lingvo: Franca
Je ne craindrai aucun mal, parce que tu es à côté de moi.
Rimarkoj pri la traduko
Moins littéralement: "Aucun mal ne me fera peur tant que tu resteras près de moi."
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 29 Aprilo 2012 23:41