Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo
Текст
Публікацію зроблено
Dandara gisela da silva
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo
Заголовок
Je ne craindrai aucun mal
Переклад
Французька
Переклад зроблено
alexfatt
Мова, якою перекладати: Французька
Je ne craindrai aucun mal, parce que tu es à côté de moi.
Пояснення стосовно перекладу
Moins littéralement: "Aucun mal ne me fera peur tant que tu resteras près de moi."
Затверджено
Francky5591
- 29 Квітня 2012 23:41