Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Französisch - Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Titel
Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo
Text
Übermittelt von
Dandara gisela da silva
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
Eu não temerei nenhum mal, porque tu estás comigo
Titel
Je ne craindrai aucun mal
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
alexfatt
Zielsprache: Französisch
Je ne craindrai aucun mal, parce que tu es à côté de moi.
Bemerkungen zur Übersetzung
Moins littéralement: "Aucun mal ne me fera peur tant que tu resteras près de moi."
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 29 April 2012 23:41