Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Franca - Work under a hot climate can cause some ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFranca

Kategorio Libera skribado

Titolo
Work under a hot climate can cause some ...
Teksto
Submetigx per belkacem
Font-lingvo: Angla

Work under a hot climate can cause some effects in relation to the elevated temperature, which can be dangerous to people and put a person's life in jeopardy if not treated.
The whole personnel must be capable of recognizing the signs and the symptoms and be able to administer first aid.
Prevention:
- all persons working in the field must consume a minimum of three liters of drinking water per day,

Titolo
Travailler sous un climat chaud peut entraîner certaines
Traduko
Franca

Tradukita per Car0le
Cel-lingvo: Franca

Travailler sous un climat chaud peut entraîner certaines manifestations liées à la température élevée, et cela peut s'avérer fatal et mettre la vie de la personne concernée en danger si elle n'est pas soignée.
Tout le personnel doit être capable de reconnaître les signes et les symptômes et de commencer l'opération d'urgence.
Prévention:
- toute personne travaillant la terre doit consommer au minimum trois litres d'eau potable par jour,
Rimarkoj pri la traduko
Some words are missing or inaccurate in the English text ("that can fatal beings and put in game the person's life"), so the French translation may not be 100% correct. I did my best though.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 20 Decembro 2006 17:03