Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Angla - cao slatka kako si ja ti zelim sve najbolje za...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaAnglaFrancaItalia

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
cao slatka kako si ja ti zelim sve najbolje za...
Teksto
Submetigx per nava91
Font-lingvo: Serba

cao slatka kako si ja ti zelim sve najbolje za tvoj todjendan .Zelim ti da ti svi snovi budu ispunjeni.Ostani takva kakva jesi Slatka ja te volim vise od svega Draga moja.ja se radujem puno puno za tebe leptice moja .cmok i jos jednom sve najbolje za tvoj 15 rodjendan od Anci ...

Titolo
Happy birthday
Traduko
Angla

Tradukita per bojanprosenjak
Cel-lingvo: Angla

Hi, Sweetie! How are you? I wish you all the best for your birthday. I hope all your dreams come true. Stay who you are. Sweetie, I love you more than anything, my darling. I'm very very happy for you, honey. Kiss! Once again, all the best for your 15th birthday from Anci!
Rimarkoj pri la traduko
well, not a very well-written text in original
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 25 Januaro 2007 14:32