Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Rusa - Цитата

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoRusa

Kategorio Literaturo - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
Цитата
Teksto
Submetigx per Глеб
Font-lingvo: Latina lingvo

De furto
Furti tenetur is, cuius ope vel consilio furtum factum est; in quo numero est qui nummos tibi excussit, ut eos alius subriperet, aut boves tuas fugavit, ut alius eas exciperet, et hoc veteres scripserunt de eo, qui panno rubro fugavit armentum.

Titolo
О краже
Traduko
Rusa

Tradukita per Джуманджи
Cel-lingvo: Rusa

Тот считается вором, с помощью которого или по замыслу которого совершилась кража; в том числе и тот, кто выхватил у тебя деньги, с тем чтобы их другой тратил, или тот, кто увел твоих коров, с тем чтобы другой их присвоил, и это древние написали о том, кто угнал стадо скота с помощью красной тряпки (сукна).
Rimarkoj pri la traduko
не совсем правильная грамматика?
Laste validigita aŭ redaktita de Garret - 6 Marto 2008 10:54