Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Franca-Portugala - Attention, toute traduction de texte, dans...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaHispanaPortugalaRumanaItaliaAnglaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Attention, toute traduction de texte, dans...
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Franca

Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.

Titolo
Atenção, todas as traduções ...
Traduko
Portugala

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Portugala

Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 25 Marto 2007 01:50





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Marto 2007 17:22

guilon
Nombro da afiŝoj: 1549
Frajofu, voltas à carga com as tuas traduções pouco rigorosas. Se eu fosse a ti, tinha mais cuidado, não seja que te cancelem a conta mais uma vez.
Exemplos:
-traduções feito
-do qualquer
-como usado
-rejectada

23 Marto 2007 17:55

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
I'm planning to use this text as a warning under translation requests, especially for Romanian language, as it seems that Romanian people are not on speaking terms with their own diacritics, so I better use correctly typed texts myself, like we say in French : "charité bien ordonnée commence par soi-même"...