Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Aslında çok şey istiyorum hayattan. Her insan gibi ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaPortugala

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Aslında çok şey istiyorum hayattan. Her insan gibi ...
Teksto
Submetigx per katephiva
Font-lingvo: Turka

Aslında çok şey istiyorum hayattan. Her insan gibi ...
Öncelikle tüm dünya insanları için barış ve huzur istiyorum ama öyle çok uzun yıllar sonra gelecek barış değil.

Titolo
Actually, I want a lot of things from life.
Traduko
Angla

Tradukita per kadirbedir
Cel-lingvo: Angla

Actually, I want a lot of things from life. Like all humans... First, I want peace and serenity for all people in the world but not the peace which will only be achieved after a long time.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 29 Aprilo 2007 16:55