Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Aslında çok ÅŸey istiyorum hayattan. Her insan gibi ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΠορτογαλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Aslında çok şey istiyorum hayattan. Her insan gibi ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από katephiva
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Aslında çok şey istiyorum hayattan. Her insan gibi ...
Öncelikle tüm dünya insanları için barış ve huzur istiyorum ama öyle çok uzun yıllar sonra gelecek barış değil.

τίτλος
Actually, I want a lot of things from life.
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από kadirbedir
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Actually, I want a lot of things from life. Like all humans... First, I want peace and serenity for all people in the world but not the peace which will only be achieved after a long time.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 29 Απρίλιος 2007 16:55