Traduko - Hispana-Finna - estoy casada con un un finlandes y me gustaria...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Pensoj - Taga vivo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | estoy casada con un un finlandes y me gustaria... | | Font-lingvo: Hispana
estoy casada con un un finlandes y me gustaria aprender un poco mas de su idioma |
|
| olen naimisissa suomalaisen miehen kanssa | | Cel-lingvo: Finna
olen naimisissa suomalaisen miehen kanssa ja haluaisin oppia vähän enemmän hänen kieltään |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Maribel - 2 Majo 2007 10:55
Lasta Afiŝo | | | | | 23 Majo 2007 23:36 | | | | | | 24 Majo 2007 10:53 | | | Kiitos hyvää! Toivottavasti sinullekin! |
|
|