Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Фінська - estoy casada con un un finlandes y me gustaria...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
estoy casada con un un finlandes y me gustaria...
Текст
Публікацію зроблено
rauno utrianen
Мова оригіналу: Іспанська
estoy casada con un un finlandes y me gustaria aprender un poco mas de su idioma
Заголовок
olen naimisissa suomalaisen miehen kanssa
Переклад
Фінська
Переклад зроблено
Maribel
Мова, якою перекладати: Фінська
olen naimisissa suomalaisen miehen kanssa ja haluaisin oppia vähän enemmän hänen kieltään
Затверджено
Maribel
- 2 Травня 2007 10:55
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Травня 2007 23:36
rauno utrianen
Кількість повідомлень: 4
hei mitäkuuluu
24 Травня 2007 10:53
Maribel
Кількість повідомлень: 871
Kiitos hyvää! Toivottavasti sinullekin!