Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - sınavda fazla yazmış olmam ne ingilizcemin...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Instruado

Titolo
sınavda fazla yazmış olmam ne ingilizcemin...
Teksto
Submetigx per lefke
Font-lingvo: Turka

sınavda fazla yazmış olmam ne ingilizcemin yetersizliğini nede kopya çektiğimi göstermez.ben birçok kişi biliyorum önünüzde kopya çektiler ve ingilizceleri sıfır ama siz onları geçirdiniz

Titolo
If I wrote too much ...
Traduko
Angla

Tradukita per serba
Cel-lingvo: Angla

If I wrote too much on the exam that means neither that I am insufficient in English nor that I cheated. I know many people who cheated in front of you and they don't speak any English but you passed them.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 27 Julio 2007 19:46





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Julio 2007 22:15

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi Serba

Maybe you should put "If...that neither means that... not that I cheated."

"They" seems to be superfluous
It should probably read "...their English is useless", rather than "... their English are nothing".

Bises
Tantine

26 Julio 2007 09:29

lefke
Nombro da afiŝoj: 12
türkçe yazarsanız sewinirim ingilizcem yok tantine