Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Germana - Deserve-promoted-expert

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurkaGermanaKatalunaEsperantoJapanaHispanaRusaFrancaItaliaČina simpligita PortugalaRumanaArabaHebreaAlbanaPolaSvedaČeĥaFinnaLitovaBulgaraČinaGrekaKroataSerbaDanaHungaraNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaAfrikansa
Petitaj tradukoj: UrduoKurdaIrlanda

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Deserve-promoted-expert
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Does this member deserve to be promoted to the \"Expert\" level?

Titolo
Verdienen-befördern-Experte
Traduko
Germana

Tradukita per Rumo
Cel-lingvo: Germana

Verdient dieser Benutzer zum \"Experten\" befördert zu werden?
Rimarkoj pri la traduko
to be promoted to the \"Expert\" level = zum \"Experten\" befördert werden
Ich denke, das ist am besten.
11 Julio 2005 00:45