Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - I think that u forget me father

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumana

Kategorio Libera skribado - Scienco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
I think that u forget me father
Teksto tradukenda
Submetigx per alexy
Font-lingvo: Angla

I think that u forget me father
Rimarkoj pri la traduko
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Laste redaktita de Francky5591 - 29 Aŭgusto 2007 20:07





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

29 Aŭgusto 2007 18:18

alexy
Nombro da afiŝoj: 1
I think that you forget me father ,,,, why ?

29 Aŭgusto 2007 20:08

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Sorry, I didn't mean anything like that, I did a wrong copy-paste(lol) never mind alexy, there's nothing at all, this text is a warning I put under translation requests like yours above, because too many Romanian translators didn't use diacritics, and this warning is to remind translator of this text that we want diacritics to be exhaustively used in translations.

I'll copy-paste it under your text, in the comments frame.