Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - I think that u forget me father

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيروماني

صنف كتابة حرّة - علم

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
I think that u forget me father
نص للترجمة
إقترحت من طرف alexy
لغة مصدر: انجليزي

I think that u forget me father
ملاحظات حول الترجمة
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 29 آب 2007 20:07





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 آب 2007 18:18

alexy
عدد الرسائل: 1
I think that you forget me father ,,,, why ?

29 آب 2007 20:08

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Sorry, I didn't mean anything like that, I did a wrong copy-paste(lol) never mind alexy, there's nothing at all, this text is a warning I put under translation requests like yours above, because too many Romanian translators didn't use diacritics, and this warning is to remind translator of this text that we want diacritics to be exhaustively used in translations.

I'll copy-paste it under your text, in the comments frame.