Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - I think that u forget me father

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡουμανικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Επιστήμη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
I think that u forget me father
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από alexy
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

I think that u forget me father
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 29 Αύγουστος 2007 20:07





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Αύγουστος 2007 18:18

alexy
Αριθμός μηνυμάτων: 1
I think that you forget me father ,,,, why ?

29 Αύγουστος 2007 20:08

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Sorry, I didn't mean anything like that, I did a wrong copy-paste(lol) never mind alexy, there's nothing at all, this text is a warning I put under translation requests like yours above, because too many Romanian translators didn't use diacritics, and this warning is to remind translator of this text that we want diacritics to be exhaustively used in translations.

I'll copy-paste it under your text, in the comments frame.